Das Hansafloß soll ein Ort sein, an dem sich alle Menschen wohlfühlen. Wir sind davon überzeugt, dass wir uns, um diese Vision in Realität umzusetzen, intensiv mit der Gesellschaft, in der wir leben, auseinandersetzen müssen.

That's why we've spent many hours sitting together reading, discussing, formulating, and listening to other people's perspectives. We are far from being done with this, and we will not be and do not want to be. You can read what we have already captured here.

general Information about our Values

We create a space for political utopias, where transformative ideas can be realized on a small scale. We welcome all people and projects at HansaFloß who agree with our values (and who implement those values). 

In particular, we require an anti-discriminatory approch from organizers and we expect from HansaFloß visitors, a willingness to learn. We oppose right-wing extremist and authoritarian political stances.

Fehlerkultur und Selbstreflexion

Wir sind uns darüber bewusst, dass wir uns alle in einem Lernprozess befinden und Fehler machen werden. Wir schaffen einen Raum, in dem Fehler angesprochen werden und Kritik erwünscht ist.

We practice radical self-criticism. We reflect on our privileges and remind ourselves of the need for self-reflection through visible cues.

Discrimination and Empowerment

Wir sind uns bewusst, dass Diskriminierungsformen intersektional verschränkt sind. Wir nehmen Diskriminierungserfahrungen ernst und stellen sie nicht in Frage. Bei diskriminierenden Übergriffen sind die Wünsche der betroffenen Person(en) für uns handlungsleitend.

We give marginalized perspectives a voice and make HansaFloß available as an event space.

We want to provide a safe space for people affected by discrimination to exchange ideas and experiences with each other.

We want to be able to welcome all people with and without disabilities (2) to events on and around HansaFloß.


We aim to make the HansaFloß raft accessible to all people. The needs of people with disabilities should be considered when accessing the raft itself and the upper deck, as well as the restroom.

Areas, hallways, doors, and furniture should be designed to accommodate people with and without disabilities.

Our construction capabilities are limited due to time and due to financial resources. In view of this, we strive to implement all accessibility measures to the best of our ability.

communication / social media / advertising

We aim to publish information about possible barriers (steps, size of the restroom, etc.) in order to facilitate access to the raft itself for people with disabilities.

It is our goal to make our content (online and offline) understandable for all people, by using simplified language and subtitles.

We want to give everyone the opportunity to share their perspective (analog or digital), to share criticism of our organization, and to make suggestions. 


We strive for barrier-free accessibility to all events. Through our infrastructure, we aim to ensure that all people can feel comfortable, participate, and feel safe, whether before, during, or after our events.

Our events are accompanied by an awareness team. In doing so, we strive to query support needs in a concrete and proactive manner. Our awareness concept will soon be available here.

Wir verstehen Diskriminierung als strukturelles Problem, das in unserer Gesellschaft verankert ist. Wir sehen die Verantwortlichkeit dafür nicht auf individueller Ebene.

Wir haben den Anspruch, uns selbst fortwährend mit struktureller Diskriminierung und eigenen Privilegien auseinander zu setzen. Wir wünschen uns dies auch von allen Menschen, die das HansaFloß nutzen. Alle Menschen sollen ohne Angst verschieden sein können.

Dabei ist uns wichtig: Nicht alle Formen von Diskriminierung sind sichtbar oder werden von den Betroffenen sichtbar gemacht. Das möchten wir im Hinterkopf behalten, wenn wir mit Menschen interagieren. Menschen müssen ihre Diskriminierungserfahrungen und Positionierungen nicht offenbaren, wenn sie es nicht möchten.

Diversität ist kein Aushängeschild, sondern erfordert eine solidarische Praxis. Wir wollen verbündet handeln. Das bedeutet für uns, zu versuchen unsere Privilegien und daraus entstandenen Ressourcen im Sinne marginalisierter Menschen zu nutzen. Außerdem möchten wir die Anliegen der von Diskriminierung betroffenen Menschen zu unseren eigenen machen.

Wir sind uns bewusst, dass verschiedene Formen von Diskriminierung zusammenwirken können. Dies möchten wir sichtbar machen und von Mehrfachdiskriminierung betroffenen Menschen auf dem HansaFloß einen Raum geben. Vor dem Hintergrund der Komplexität von intersektionaler Diskriminierung ist unser diskriminierungssensibler Umgang lediglich eine Annäherung an eine radikal diverse Utopie.

The climate crisis is real. 

We are convinced that social change begins on a small scale, and we are aware of our global responsibility for people, animals, nature and the climate.

Nevertheless, we see the solution to the climate crisis in both political change and in an economic practice which is not based on consumption and growth. Therefore, we reject a sole transfer of responsibility to individual consumption decisions.

Construction and Operation

We want to build and operate the Hansafloß itself as sustainably as possible. In doing so, we take care to reduce our resource consumption and to keep our greenhouse gas emissions as low as possible.

As an event space, we are aware of the environmental impact we create and therefore, to the best of our ability, try to avoid waste and to dispose of resulting waste properly.

Event Content

We would like to offer regular events on the topics of climate protection, climate justice and animal welfare. For this, we invite experts from these subject areas.

We do not invite people who deny the man-made climate crisis.

We do not invite and do not cooperate with organizations or companies that are actively against climate protection. 

Emissions and impacts of the climate crisis are unequally distributed globally. That is why it is important to us to lay particular emphasis on the consequences of the climate crisis for people in the global south. 

Food Policy

We strive to obtain food and other goods from regional, sustainable sources. This means for us also to support Solidarity Projects as well as to generally refrain from using animal-based foodstuffs.

For food needs at events, we would like to cooperate with local initiatives such as solidarity-based farms or food sharing. Moreover, we strive to use organic food. 

We recognize racism as a colonial continuity and as something structurally embedded in our society. Although we cannot make ourselves free of racist structures, we see ourselves as an anti-racist project.

We are aware of the seriousness and the physical and psychological consequences of everyday racism and microaggressions and try not to reproduce them.

We are aware that there is no positive racism, racism is racism.

Event Content

Wir möchten mit BIPoC-Selbstorganisationen (3) zusammenarbeiten und das Floß online und offline als Multiplikator*in für BIPoC-Stimmen nutzen. Bei der Zusammenarbeit mit BIPoC achten wir auf eine faire, ernsthafte und strukturelle Einbindung und sind uns der Gefahr von Tokenism bewusst.

We offer a space for educational work on anti-racism, postcolonialism and critical whiteness.

We create space to commemorate the victims and survivors of racist violence.

Racism at and on the HansaFloß

We strive to use anti-racist language and self-designations.

Wir positionieren uns entschieden gegen rassistische Übergriffe jeglicher Art. Bei rassistischen Übergriffen sind die Wünsche der betroffenen Person(en) für uns handlungsleitend.

We are aware of the danger of racist police violence and the stress caused by police presence and thus try to protect BIPoC persons from it.

We are aware of discrimination against FLINTA*(1) persons brought about by social structures and we see ourselves as an anti-discriminatory project.

Sexualized Assaults

Wir positionieren uns entschieden gegen jegliche Form von sexualisierter Gewalt und sexualisierten Übergriffen.


Wir streben an, dass mindestens die Hälfte aller Positionen und Aufgaben auf dem Floß von FLINTA* übernommen werden. Dabei wollen wir explizit das Selbstvertrauen von FLINTA* stärken. Wir streben eine Repräsentation des HansaFloßes nach außen durch mindestens 50% FLINTA* an. Wir achten darauf, dass mindestens die Hälfte der eingeladen Referent*innen und Künstler*innen FLINTA* sind.

Approach to Social Norms

We have deliberated on sexist norms and expectations, and it is our intention to consciously question and work against them within our team. We want to give a voice to people who do not conform to societal norms and/or those who actively try to break taboos.

Gender-sensitive Language

We aim to be inclusive of all people in our use of language and to express ourselves accurately, for instance, by adopting self-designations of marginalized groups and by using gender-equitable language. In our public communications we use gender-equitable language.

Gender Identities

We reject the binary division of gender into men and women and create a space for fluid gender identities.




mental health




Wir werden alle oben genannten Fachbegriffe nach und nach hier hinzufügen. Ein tolles Glossar, in dem viele der Begriffe erklärt werden, findest du schon jetzt hier: Glossar Queerulant_in.

1 FLINTA*: Mit der Bezeichnung FLINTA* sind Frauen, lesbische, intersexuelle, nonbinäre, transidente und agender Menschen gemeint. Also: alle Menschen, die im Patriarchat diskriminiert werden. FLINTA* schließt lesbische Frauen explizit mit ein, um sich für mehr lesbische Sichtbarkeit einzusetzen. (mehr dazu)

2 Be_hinderung: Der Unterstrich in dem Begriff Be_hinderung soll deutlich machen, dass Menschen nicht behindert sind, sondern in unserer Gesellschaft durch Barrieren be_hindert werden. (mehr dazu)

3 BIPoC = Black, Indigenous and People of Colour.

Damit sich alle Menschen innerhalb unseres Hansafloß-Teams, bei unseren Plena und bei allen Veranstaltungen so wohl wie möglich fühlen können, haben wir einen Verhaltenskodex erarbeitet.
Dieser stellt die Grundlage für unser Miteinander dar. Wir erwarten von allen Menschen, die bei uns im Team sind und/oder mithelfen, dass sie diesem zustimmen. Gleichermaßen stellen wir diese Anforderung an alle Menschen, die bei unseren Veranstaltungen mitwirken, von Künstler*innen über Techniker*innen, genauso wie an alle Personen, die Veranstaltungen auf und mit dem HansaFloß organisieren.

Verhaltenskodex HansaFloß

Wenn ihr Fragen oder Anmerkungen zu unserem Verhaltenskodex habt, schreibt uns gerne an: awareness@hansafloss-muenste.de

Wissen zum Thema Sexismus

  • Buch: „Untenrum frei“ von Margarete Stokowski
  • Buch: “ Die letzten Tage des Patriarchats“ von Margarete Stokowski
  • Buch: „Schwarzer Feminismus“ von Natasha A. Kelly
  • Buch: „Trans. Frau. Sein“ von Felicia Ewert
  • Comic: „Nennt mich Nathan“ von Catherine Castro
  • Comic: „Der Ursprung der Welt“ von Liv Strömquist
  • Informationen zum Gender Care Gap: https://www.bmfsfj.de/bmfsfj/themen/gleichstellung
  • Zeitschrift: „Missy Magazin“ 

Wissen zum Thema Barrierefreiheit

  • Buch: „Dachdecker wollte ich eh nicht werden“ von Raul Krauthausen
  • Buch: „The center cannot hold“ von Elyn Saks
  • Podcast: „Die neue Norm“ vom Raul Krauthausen 

Wissen zum Thema Klimaschutz

  • Buch: „A bigger picture: My Fight to Bring a New African Voice to the Climate Crisis“ von Vanessa Nakate
  • Buch: „Vom Ende der Klimakrise“ von Luisa Neubauer und Alexander Repenning
  • Buch: „Warum nur ein Green New Deal unseren Planeten retten kann“ von Naomi Klein
  • Podcast: „1,5 Grad“ von Luisa Neubauer

Wissen zum Thema Rassismus

social media


Einfloß e.V., 2021 / imprint